Verwendungsbeispiele von "Видели" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Такого ужаса мы ещё не видели. Я ніколи не бачив такого жаху.
Мы видели их мертвые трупы. Ми бачили їх мертві трупи.
Все это мы видели сегодня. Сьогодні ми все це побачили.
Вы не видели в этом противоречия? Ви не вбачаєте у цьому суперечності?
Физиократы видели источник богатства в производстве. Фізіократи джерело багатства вбачали у виробництві.
Они записывали практически всё, что видели. Він детально записав усе, що бачив.
Разберемся во всем, что видели, Розберемося у всьому, що бачили,
Расскажите, что Вы там видели. Розкажіть, що ви там побачили.
Оставшиеся 95% океана люди никогда не видели. Решта 95 відсотків океану людина ніколи не бачив.
Здесь их видели русские паломники. Там їх бачили російські паломники.
Но не видели реальных улучшений. Але не бачили реальних поліпшень.
Вы видели, что они творят? Ви бачили, що вони творять?
Когда её видели, призывали Сабазия. Коли її бачили, закликали Сабазія.
Повсеместно мы видели новое оборудование. Всюди ми бачили нове обладнання.
Вы видели, как плачет торт? Ви бачили, як плаче торт?
морские котики (seals), видели много морські котики (seals), бачили багато
Мы видели, что разрушения масштабны. Ми бачили, що руйнування масштабні.
Все когда-нибудь видели радугу. Все коли-небудь бачили веселку.
Больше военнослужащего живым не видели. Більше живим військового не бачили.
Вы видели этот пресловутый список? Ви бачили цей горезвісний список?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!