Beispiele für die Verwendung von "Всеукраинские" im Russischen

<>
1999-2009 - всеукраинские художественные выставки. 1999-2009 - всеукраїнські художні виставки.
Всеукраинские соревнования в олимпийских классах Всеукраїнські змагання в олімпійських класах
Всеукраинские соревнования гребцов на лодках "Дракон" Всеукраїнські змагання веслувальників на човнах "Дракон"
Это ежегодные Всеукраинские соревнования по футболу. Це щорічні Всеукраїнські змагання з футболу.
Всеукраинские соревнования по триатлону (кроссового триатлону) Всеукраїнські змагання з триатлону (кросового триатлону)
Днепропетровщина опережает всеукраинские показатели практически на 10%. Дніпропетровщина випереджає всеукраїнські показники практично на 10%.
Второй этап - всеукраинские соревнования в г. Киев. Другий етап - всеукраїнські змагання у г. Києві.
24 февраля в 12-00 состоятся всеукраинские национальные, классификационные; 24 лютого о 12-00 відбудуться всеукраїнські національні, класифікаційні;
ІV Всеукраинская выставка "Бисер: Вчера. VIІ Всеукраїнська виставка "Бісер: Вчора.
Всеукраинский фестиваль "В объективе натуралиста" Всеукраїнський фестиваль "В об'єктиві натураліста"
Всеукраинская научная конференция "Зеленая брама. Всеукраїнської наукової конференції "ЗЕЛЕНА БРАМА.
Предприниматель, президент Всеукраинского еврейского конгресса. Бізнесмен, президент Всеукраїнського єврейського конгресу.
Всеукраинское шоу талантов "Кожен спроможен" Всеукраїнське шоу талантів "Кожен спроможен"
Участник всеукраинских и международных пленеров. Учасник Всеукраїнських та Міжнародних пленерів.
Всеукраинский Центральный Исполнительный Комитет (ВУЦИК). Всеукраїнському центральному виконавчому комітеті (ВУЦВК).
Объединение "Свобода" называет себя "всеукраинским". Об'єднання "Свобода" називає себе "всеукраїнським".
Завершилась Всеукраинская акция "Жизнь яркая!" Завершено Всеукраїнську акцію "Життя яскраве!"
на Всеукраинской Универсиаде 2011 года на Всеукраїнській Універсіаді 2011 року
Студенческий совет при Мининформполитики стала Всеукраинским Студентська рада при Мінінформполітики стала Всеукраїнською
Успешный всеукраинский кинопрокат фильма "Поводырь" (реж. Успішний загальноукраїнський кінопрокат стрічки "Поводир" (реж.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.