Exemples d'utilisation de "Гармоничного" en russe

<>
Центр гармоничного развития "Формула любви" Центр гармонійного розвитку "Формула любові"
Создание гармоничного единства достигается художественными средствами. Створення гармонійної єдності досягається художніми засобами.
Гармоничного сочетания всех частей интерьера Гармонійного поєднання всіх частин інтер'єру
достижение гармоничного и сбалансированного развития экономики; досягнення гармонійного і збалансованого розвитку економіки;
Это придает дому гармоничного внешнего вида. Це додає будинку гармонійного зовнішнього вигляду.
Психологические основы обеспечения гармоничного развития детей; Психологічні основи забезпечення гармонійного розвитку дітей;
гармоничного существования духовного и физического жизни; гармонійного існування духовного та фізичного життя;
Оформление дверного проёма: секреты гармоничного дизайна Оформлення дверного отвору: секрети гармонійного дизайну
Гармоничное, целостное развитие Ваших мышц Гармонійний, цілісний розвиток Ваших м'язів
минеральный состав гармонично сбалансирован природой; мінеральний склад гармонійно збалансований природою;
Город разнообразен и гармоничен одновременно. Місто різноманітне і гармонійне одночасно.
стремление к гармоничному сосуществованию с природой. прагнення до гармонійного співіснування з природою.
Жесты фигур гармоничны, движения изящны. Жести фігур гармонійні, рухи витончені.
Брак оказался счастливым и гармоничным. Шлюб виявився щасливим та гармонійним.
обеспечит гармоничное сотрудничество всего персонала забезпечить гармонійну співпрацю усього персоналу
Пропорции лица становятся гармоничными, улучшается профиль. Пропорції особи стають гармонійними, поліпшується профіль.
Гармоничная целостность классического стиля Возрождения распадалась. Гармонійна цілісність класичного стилю Відродження розпадалася.
гармоничное развитие живой и неживой природы; гармонічний розвиток живої і неживої природи;
Пластинка получилась достаточно спокойной и гармоничной. Платівка вийшла досить спокійною та гармонійною.
стабильных и гармоничных условий его жизни; стабільних та гармонійних умов її життя;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !