Exemples d'utilisation de "Гармоничный" en russe

<>
Мякоть мясистая, вкус нейтральный, гармоничный. М'якоть м'ясиста, нейтральний смак, гармонійний.
Гармоничный концепт для динамичного города Гармонійний концепт для динамічного міста
Продуманный гармоничный дизайн - UI / / UX; Продуманий гармонійний дизайн - UI / / UX;
Вкус: Полный, гармоничный, с приятной терпкостью. Смак: Повний, гармонійний, з приємною терпкістю.
Дети получают насыщенный и гармоничный отдых. Діти отримують насичений і гармонійний відпочинок.
Создать гармоничный интерьер позволят несколько правил: Створити гармонійний інтер'єр дозволять кілька правил:
Газон позволяет создавать гармоничный вид города. Газон дозволяє створити гармонійний вигляд міста.
"Гармоничный талант художника и гражданина" (С. Ефремова). "Гармонійний талант художника і громадянина" (С. Єфремов).
Тель-Авив дарит своим гостям гармоничный отдых. Тель-Авів дарує своїм гостям гармонійний відпочинок.
Несмотря на это вместе они образуют гармоничный ансамбль. Втім, разом вони створюють досить гармонійний ансамбль.
Гармоничное, целостное развитие Ваших мышц Гармонійний, цілісний розвиток Ваших м'язів
минеральный состав гармонично сбалансирован природой; мінеральний склад гармонійно збалансований природою;
Город разнообразен и гармоничен одновременно. Місто різноманітне і гармонійне одночасно.
Центр гармоничного развития "Формула любви" Центр гармонійного розвитку "Формула любові"
Жесты фигур гармоничны, движения изящны. Жести фігур гармонійні, рухи витончені.
Брак оказался счастливым и гармоничным. Шлюб виявився щасливим та гармонійним.
обеспечит гармоничное сотрудничество всего персонала забезпечить гармонійну співпрацю усього персоналу
Пропорции лица становятся гармоничными, улучшается профиль. Пропорції особи стають гармонійними, поліпшується профіль.
Гармоничная целостность классического стиля Возрождения распадалась. Гармонійна цілісність класичного стилю Відродження розпадалася.
Создание гармоничного единства достигается художественными средствами. Створення гармонійної єдності досягається художніми засобами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !