Beispiele für die Verwendung von "Генштаб" im Russischen

<>
Генштаб Турции был взят в заложники. Голову Генштабу Туреччини взято в заручники.
Генштаб всегда готовит силовой вариант. Генштаб завжди готує силовий варіант.
Раз нет связи, Генштаб бессилен руководить. Раз немає зв'язку, штаб безсилий керувати.
Штеменко С. М. Генштаб в годы войны. Штеменко С.М. Генеральний штаб у роки війни.
Германский генштаб как "скрытый главнокомандующий". Німецький генштаб як "прихований головнокомандувач".
Зачем Генштаб ликвидировал Донецкий "фронт" Навіщо Генштаб ліквідував Донецький "фронт"
Однако в целом японский Генштаб поощрял банзай-атаки. В цілому, токійський Генштаб заохочував банзай-атаки.
Начальник Генштаба будет подчиняться Главнокомандующему. Начальник Генштабу буде підкорятися головнокомандуючому.
У Генштаба РФ есть силовой вариант. У Генштабі РФ є силовий варіант.
В 1938-1942 гг. начальник Генштаба сухопутных войск. У 1938-1942 начальник Генерального штабу сухопутних військ.
Об этом сообщили в турецком Генштабе. Про це повідомляють у турецькому штабі.
Начальники генштабов также начнут контакты. Начальники генштабів також почнуть контакти.
Михаил Кацуба - подполковник ГРУ Генштаба. Михайло Кацуба - підполковник ГРУ Генштабу.
С 7 февpаля 1831 г. работал в генштабе. З 7 лютого 1831 р. працював у генштабі.
Сальма на топографической карте Генштаба Сальма на топографічній карті Генштабу
считает экс-начальник Генштаба ВСУ. вважає екс-начальник Генштабу ЗСУ.
Издавался по инициативе группы офицеров Генштаба. Видавався з ініціативи групи офіцерів Генштабу.
Напомним, полковника Генштаба поймали на взятке. Нагадаємо, полковника Генштабу спіймали на хабарі.
Подготовка такого парада была поручена Генштабу. Підготовка такого параду була доручена Генштабу.
Собеседник, близкий к Генштабу, это подтвердил. Співрозмовник, близький до Генштабу, це підтвердив.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.