Verwendungsbeispiele von "Господь" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Господь Иисус может сочувствовать нам. Господь Ісус може співчувати нам.
"Открой глаза моего сердца, Господь" "Бог відкрив очі мого серця"...
Помните, что Господь Иисус учил: Пам'ятайте, що Господь Ісус навчав:
Господь дал мне длинную жизнь. Бог дав чоловікові довге життя.
Убивайте всех, господь узнает своих. Вбивайте всіх, Господь своїх впізнає.
Разве это не я, Господь? Хіба це не я, Бог?
А господь простит меня, Джим? А господь пробачить мене, Джим?
Но Господь чудесным образом его спас. Однак Бог чудесним чином врятував його.
Господь наделил его даром чудотворений. Господь нагородив його даром чудотворця.
По какому образу сотворил Господь человека? З якою метою Бог створив людину?
Господь Иисус Христос - истинный Бог. Господь Ісус Христос є Істинний Бог.
Господь всем помогает, кто к нему обращается. Бог допоможе кожному, хто звертається до нього!
"Господь говорит нам: не бойтесь! "Господь нам каже: не бійтесь!
"Господь пришел, чтобы освятить все. "Господь прийшов, щоб освятити все.
Не бойтесь, Господь с вами. Не бійтеся, Господь з вами.
Главное - не останавливаться: Господь вознаграждает упорных. Головне - не зупинятися: Господь винагороджує впертих.
Пусть Господь благословит наше государство Украину! Нехай Господь благословить нашу державу Україну!
Господь никогда не устаёт нас прощать. Господь ніколи не змучується нас прощати.
Господь создал всех ангелов святыми (Быт. Господь створив усіх ангелів святими (Бут.
И пусть Господь хранит ваш дом. І нехай Господь береже ваш дім.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!