Exemples d’usage de "Доцент" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Кандидат психологических наук (PhD), доцент. Кандидат психологічних наук (PhD), доцент.
Руководитель: доцент Бубнова Н.Я. Керівник: доцент Бубнова Н.Я.
Заведующий - В. Г. Мартыненко, доцент. Завідувач - В. Г. Мартиненко, доцент.
Проверил: доцент Курин А.Д. Перевірив: доцент Курін А.Д.
С 1948 - преподаватель, доцент ХАИ. З 1948 - викладач, доцент ХАІ.
Член СА России, доцент СамГАСА. Член СА Росії, доцент СамГАСА.
1950), доцент Индианского университета [7]. 1950), доцент Індіанського університету [5].
Доцент Ереванской государственной консервотории (1970). Доцент Єреванській державної консервоторії (1970).
доцент кафедры страноведения и туризма. доцент кафедри країнознавства і туризму.
Почетное звание "Соросовский доцент", 1998. Почесні звання: Соросівський Доцент, 1998 р.
Проверил доцент Усманова Л.Ф. Перевірив доцент Усманова Л.Ф.
Доцент, профессор Новороссийского университета (1888). Доцент, професор Новоросійського університету (1888).
Составитель доцент Домбровская С.М.. Укладач доцент Домбровська С.М..
доцент кафедры международных финансов КНЭУ. доцент кафедри міжнародних фінансів КНЕУ.
С 1935 - доцент краковского университета. З 1928 - доцент Краківського університету.
Кандидат психологических наук, доцент, МВА. Кандидат економічних наук, доцент, МВА.
Руководитель: к.т.н., доцент каф. Керівник: к.т.н., доцент каф.
Елена Ещенко, кандидат медицинских наук, доцент Олена Єщенко, кандидатка медичних наук, доцент
Научный руководитель: доцент Дорохов Н.И. Науковий керівник: доцент Дорохов Н.И.
С 1987 - доцент Ереванского государственного университета. З 1987 - доцент Єреванського державного університету.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !