Beispiele für die Verwendung von "Жюри" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle53 журі51 жюрі2
Жюри возглавлял Бенисио дель Торо. Журі очолював Бенісіо дель Торо.
Победители конкурса будут определены экспертным жюри. Переможців конкурсу буде визначено експертним жюрі.
"Лучший комедийный спектакль" (журналистское жюри) "Краща комедійна вистава" (журналістське журі)
Почти всегда жюри высоко оценивало работы театра. Майже завжи жюрі високо оцінювало роботи театру.
Приз жюри российской кинокритики "Братья. Приз журі російської кінокритики "Брати.
"Освоение классической драматургии" (журналистское жюри) "Освоєння класичної драматургії" (журналістське журі)
Победителей определяло профессиональное жюри писателей. Переможців визначало професійне журі письменників.
Оценивают старания участников авторитетное жюри. Оцінюють старання учасників авторитетне журі.
"Лучший камерный спектакль" (журналистское жюри) "Краща камерна вистава" (журналістське журі)
Специальная награда жюри - "Поророка" (реж. Спеціальна нагорода журі - "Поророка" (реж.
"Образно-пластическое решение" (журналистское жюри) "Образно-пластичне вирішення" (журналістське журі)
Жюри также оценило работы киносценаристов. Журі також оцінило роботи кіносценаристів.
Просим жюри объявить итоги конкурсов. Попросимо журі оголосити результати конкурсів.
Специальный приз жюри - "Соловей", реж. Спеціальний приз журі - "Соловей", реж.
Театральные постановки оценивало высокопрофессиональное жюри: Гру учасників оцінювало високопрофесійне журі:
Решение жюри фестиваля оформляется протоколом. Рішення Журі Фестивалю оформлюється протоколом.
Приглашается в жюри различных конкурсов. Запрошується до журі різних конкурсів.
Присоединяйтесь к мировому зрительскому жюри! Приєднуйся до світового глядацького журі!
Алла Баянова в жюри конкурса "Романсиада" Алла Баянова в журі конкурсу "Романсіада"
Добсен был председателем жюри Революционного трибунала; Добсен був головою журі Революційного трибуналу;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.