Verwendungsbeispiele von "Закрыли" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Инспекторам закрыли некоторые виды кормушек Інспекторам закрили деякі види годівниць
Подворье закрыли в 1932 году. Подвір'я закрили в 1932 році.
После Октябрьской революции святыню закрыли. Після Жовтневої революції святиню закрили.
"Батю" закрыли на два месяца. "Батю" закрили на 2 місяці.
Впрочем, это Дисциплинарное производство закрыли. Втім, це дисциплінарне провадження закрили.
распустили, все газеты (кроме правительственных) закрыли. розпустили, всі газети (крім урядових) закрили.
В оккупированном Армянске закрыли "Крымский титан" В окупованому Армянську закрили "Кримський титан"
Движение по трамвайному маршруту № 6 закрыли. Рух за трамвайним маршрутом № 6 закрили.
В 1944 году костел опять закрыли. У 1944 році костьол знову закрили.
Большинство альткоинов закрыли неделю в упадке. Більшість альткоінов закрили тиждень в занепаді.
А при о. Стефане - храм закрыли. А при о. Стефані - храм закрили.
Однажды монастырь закрыли, а монахов разогнали. Якось монастир закрили, а ченців розігнали.
Закрыли соревнования уже традиционной "дружественной стрельбой". Закрили змагання уже традиційною "дружньою стрільбою".
В 2012-м году виллу закрыли. У 2012-му році віллу закрили.
американские регуляторы закрыли рекордное с 1993г. американські регулятори закрили рекордну з 1993р.
Была онлайновая версия, но ее закрыли. Була онлайнова версія, але її закрили.
Популярный украинский файлообменник ex.ua закрыли. Популярний український файлообмінник ex.ua закрили.
Аэропорт Генуи закрыли на время стихии. Аеропорт Генуї закрили на час стихії.
В 1793 году Густинский монастырь закрыли. У 1793 році Густинський монастир закрили.
В 1928 г. старейшую синагогу города закрыли. В 1928 р. найстарішу синагогу міста закрили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!