Verwendungsbeispiele von "Наука" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Поэтому фундаментальные Наука иногда называют "чистыми". Тому фундаментальні науки іноді називають "чистими".
В академии формировалась историческая наука. В Академії формувалась історична наука.
Математика рассматривается как доказательная наука. Математика розглядається як доказова наука.
Когнитивная наука: Основы психологии познания. Когнітивна наука: Основи психології пізнання.
Изучением пещер занимается наука спелеология. Вивченням печер займається наука спелеологія.
Макроэкономика: объективная реальность и наука. Макроекономіка: об'єктивна реальність і наука.
Международный симпозиум "Наука и предпринимательство". Міжнародний симпозіум "Наука і підприємництво".
Учись, мой сын: наука сокращает вчися, мій син: наука скорочує
Трудоустройство "", Наука и образование "", Медиакоммуникации. Працевлаштування "", Наука та освіта "", Медіа-комунікації.
Почему наука не равна атеизму Чому наука не дорівнює атеїзму
Прогностика - наука о предсказании будущего. Прогностика - наука для передбачення майбутнього.
ПАО "Научно-производственный концерн" Наука " ПАТ "Науково-виробничий концерн" Наука "
Наука о почтовых марках - филателия. Наука про поштові марки - філателія.
От них пошла наука мыслить ". Від них пішла наука думати ".
Разработкой геоизображений занимается наука геоиконика. Опрацюванням геозображень займається наука геоіконіка.
Наука становится практическим преобразователем мира. Наука стає практичним перетворювачем світу.
Наука о наследственных качествах людей ". Наука про спадкові якостях людей ".
Теги: биология наука плакат филогения Теги: біологія наука плакат філогенія
Аксиология как наука о ценностях. Аксіологія як наука про цінності.
Наука побеждать "автора Валентина Щербачева. Наука перемагати "автора Валентина Щербачова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!