Exemples d’usage de "Потерять" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Оккупационная власть боялась потерять Украину. Окупаційна влада боялася втратити Україну.
Я так боюсь тебя потерять, Я так боюся тебе втратити,
Его невозможно украсть или потерять. Їх неможливо вкрасти або втратити.
Кожа может потерять эластичность и гладкость. Шкіра може втратити еластичність і гладкість.
потерять своё лицо, стать безродным космополитом ". втратити своє обличчя, стати безрідним космополітом ".
Страх потерять контроль над собой, безумие; Страх втратити контролю над собою, безумство;
Именно так, вложенные средства невозможно потерять. Саме так, вкладені кошти неможливо втратити.
Какие еще замки может потерять Львовщина? Які ще замки може втратити Львівщина?
Это отражение сочувствия, сопереживания, страха потерять. Це відображення співчуття, співпереживання, страху втратити.
Потерять шежере рода считалось большим позором. Втратити шежере роду вважалось великою ганьбою.
Считалось позором потерять шапку в бою. Вважалося ганьбою втратити шапку в бою.
Сейчас чрезвычайно важно не потерять достигнутое! Зараз надзвичайно важливо не втратити досягнуте!
Украина рискует потерять Азовский рыболовный флот Украины. "Україна ризикує втратити Азовський риболовецький флот.
Чтобы не потерять свой список избранных, авторизуйтесь Щоб не втратити свій список бажань, авторизуйтесь
Можно ли потерять право на получение НСЛ? Чи можна втратити право на отримання ПСП?
Реальна ли опасность потерять квартиру за долги? Чи реальна небезпека втратити квартиру за борги?
В противном случае западный мир может потерять Украину. Якщо це станеться, Захід може втратити Україну.
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Забыли или потеряли сокращенную ссылку? Забули або втратили скорочене посилання?
Народная партия потеряла собственное влияние. Народна партія втратила свій вплив.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !