Verwendungsbeispiele von "Прощай" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Прощай, и удачи тебе, Моррисси ". Прощай, і удачі тобі, Морріссі ".
Прощай, добрый папенька, ухожу умирать. Прощавай, добрий татусю, йду помирати...
"Прощай лицей, здравствуй взрослая жизнь" "Прощай ліцей, здрастуй доросле життя"
Х / ф "Не могу сказать" прощай! " Х / ф "Не можу сказати" прощавай! "
Намечается событие а-ля "прощай школа"? Намічається подія а-ля "прощай школа"?
Дипломными спектаклями были "Прощай, оружие" и "Безотцовщина". Дипломними спектаклями були "Прощавай, зброє" і "Безбатченківщина".
Главная "Стихи Михаила Лермонтова" Итак, прощай! будинки "Вірші Михайла Лермонтова" Отже, прощай!
Сочинение-отзыв о романе Э. Хемингуэя "Прощай, оружие!" Твір-відгук про роман Е. Хемінгуея "Прощавай, зброє!"
1998 - Не прощай № Название Длительность 1. 1998 - Не прощай # Назва Тривалість 1.
Прощай! - шесть букв приносят столько мук! Прощай! - шість букв приносять стільки мук!
Прощай, родная, дорогая моя матушка-земля. Прощай, рідна, дорога моя земле-мати.
Danganronpa 2 прощай отчаяние скачать бесплатные онлайн Danganronpa 2 прощай відчай завантажити безкоштовні онлайн
Прощай, мой ангел: Повести. - М.: АСТ, 2002. Прощай, мій янгол: Повісті. - М: АСТ, 2002.
Неожиданно громкий финал завершает пьесу коротким "прощай". Раптовий голосний фінал завершує п'єсу коротким "прощай".
Оставив образы, мы научились прощать. Залишивши образи, ми навчилися прощати.
Лига чемпионов не прощает ошибок. Ліга чемпіонів не прощає помилок.
Такого советская власть не прощала. Такого радянська влада не прощала.
Мы прощаем и просим прощения. Ми пробачаємо і просимо пробачення.
Помните, огонь ошибок не прощает. Памятайте: вогонь помилок не вибачає.
Он позвонил в секретариат и сказал "Прощайте. Він зателефонував до секретаріату та сказав "Прощайте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!