Exemples d'utilisation de "Скопление" en russe

<>
В бинокль скопление едва заметно. У бінокль скупчення ледь помітно.
Скопление новых знаний были невозможными. Накопичення нових знань було неможливим.
Хорошо заметно скопление в бинокль. Добре помітно скупчення в бінокль.
Плеяды - это типичное открытое звездное скопление; Плеяди - це типове відкрите зоряне скупчення;
Пример регулярного скопления - скопление Волос Вероники. Приклад регулярного скупчення - скупчення Волосся Вероніки.
Abell 1689 - скопление галактик в созвездии Девы. Abell 1689 - скупчення галактик у сузір'ї Діви.
Рассеянное скопление в созвездии Лебедь NGC 6997. Розсіяне скупчення в сузір'ї Лебедя NGC 6997.
Такое скопление "сросшихся" городов называют городской агломерацией. Таке скупчення "зрощених" міст називають міською агломерацією.
Белояровка обнаружено скопление до 400 единиц техники. Білоярівка виявлено скупчення до 400 одиниць техніки.
26 Июня обнаружил скопление отступающих немецких войск. 26 Червня виявив скупчення відступаючих німецьких військ.
Рассеянные звездные скопления встречаются намного чаще. Розсіяні зоряні скупчення зустрічаються набагато частіше.
эффективное очищение застарелых жировых скоплений; ефективне очищення застарілих жирових скупчень;
склонность к скоплению жидкости, отечность; схильність до накопичення рідини, набряклість;
В скоплении идентифицировано около 150 звёзд. У скупченні ідентифіковано близько 150 зірок.
Пульсары в шаровых скоплениях (англ.) Пульсари в шарових скупченнях (англ.)
Регулярно проводится дезинфекция мест массового скопления... Регулярно проводиться дезінфекція місць масового скупчення...
стараться избегать больших скоплений народа. Намагайтеся уникати великих скупчень людей.
Церемония происходила при большом скоплении народа. Диспут відбувся при величезному скупченні народу.
Даже в скоплениях галактик, как here?: Навіть в скупченнях галактик, як here?:
Пространственный радиус скопления 12 световых лет. Просторовий радіус скупчення 12 світлових років.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !