Exemples d'utilisation de "Следователей" en russe

<>
Обучение участковых и следователей продлится год Навчання дільничих та слідчих триватиме рік
Научно-практическое пособие для следователей. Науково-практичний посібник для суддів.
Водитель ожидал следователей на месте происшествия. Водій чекав правоохоронців на місці події.
Следователей потряс размах деятельности золотых "несунов". Слідчих потряс розмах діяльності золотих "несунів".
Ряды полиции Херсонщины сегодня пополнили 27 следователей. Лави поліції Херсонщини сьогодні поповнили 27 слідчих.
Протокол подписывается обвиняемым и следователем. Протокол підписують обвинувачений і слідчий.
При этом, следователи Читать дальше... При цьому, слідчі Читать дальше...
Станьте следователем и раскройте преступления Стати слідчим і розкрийте злочину
Процессуальная самостоятельность и независимость следователя. Процесуальна самостійність і незалежність слідчого.
По ходатайству следователя суд арестовал мужчину. За поданням слідчих суд арештував чоловіка.
Я пообещал следователю, что приду ". Я пообіцяв слідчому, що прийду ".
Следователи, которые выехали на место... Правоохоронці, які виїхали на місце...
Следователи провели обыск дома у Богдановой. Слідчими проведено обшук у помешканні Богданової.
Следователь назначил ему психиатрическую экспертизу. Суд йому призначив психіатричну експертизу.
Прокурорский надзор и процессуальная самостоятельность следователя. Вказівки прокурора і процесуальна самостійність слідчого.
Протокол подписывается подозреваемым и следователем. Протокол підписують підозрюваний і слідчий.
Следователи проводят доследственную проверку по... Слідчі проводять досудове розслідування за...
Зачем это следователям и аналитикам? Навіщо це слідчим і аналітикам?
Установлены "размытые" требования к ходатайству следователя. Встановлені "розмиті" вимоги до клопотання слідчого.
Проверить эту версию поручают следователю Турецкому. Перевірити цю версію доручають слідчому Турецькому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !