Exemples d'utilisation de "Суждения" en russe

<>
Суждения могут образовываться двумя способами. Судження можуть утворюватися двома способами.
Однако данные суждения далеки от реальности. Однак ці міркування далекі від реальності.
По Антисфену, синтетические суждения ложны. За Антисфеном, синтетичні судження помилкові.
Он осуждая самодовольные, лицемерные суждения. Він засуджуючи самовдоволені, лицемірні судження.
Это синтетические, и одновременно априорные суждения. Це синтетичні, і одночасно апріорні судження.
Но такие суждения являются слишком поверхностными. Але такі судження є занадто поверховими.
Логические суждения джайнизма ограничены выходными постулатами. Логічні судження джайнізму обмежені вихідними постулатами.
Суждения бывают общими, частными и единичными. Судження бувають загальними, приватними і одиничними.
Иисус не осуждая любой тип суждения; Ісус не засуджуючи будь-який тип судження;
Суждение, законченная мысль, логическую цепь. Судження, закінчена думка, логічний ланцюг.
Настоятельно просим избегать оценочных суждений. Наполегливо просимо уникати оціночних суджень.
Но не всякое предложение выражает суждение. Однак не кожне речення є судженням.
С какими суждениями вы согласны? З якими судженнями ти погоджуєшся?
Подтвердите Ваше суждение конкретными фактами. Підтвердіть свої судження конкретними фактами.
Но целью взоров и суждений Але метою поглядів і суджень
Суждение X: "Вася получает стипендию". Судження X: "Петро отримує стипендію".
Требуется еще профессиональная строгость суждений. Потрібно ще професійна строгість суджень.
Доказательство, Суждение, Управление и Душа Доказ, Судження, Управління та Душа
применяется обычно совместно с Обращением суждений. застосовується зазвичай спільно зі Зверненням суджень.
Да, суждение: "Народ - творец истории"; Так, судження: "Народ - творець історії";
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !