Exemples d’usage de "Считают" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Некоторые критики считают партию популистской. Деякі критики вважають партію популістською.
Индуисты считают корову священным животным. Індуїзм вважає корову священною твариною.
Многие считают, что Троянская война это миф. Раніше вважали, що Троянська війна - міф.
Родиной вольной борьбы считают Англию. Батьківщиною вільної боротьби вважається Англія.
Его считают неофициальным чемпионатом Европы. Змагання вважаються неофіційним чемпіонатом Європи.
Подростки считают, что это модно. Підлітки рахують, що це модно.
Ценными считают бриллианты без оттенков. Найціннішими вважають діаманти без відтінків.
Некоторые экономисты считают эту цифру нереальной. Більшість коментаторів вважає таку цифру нереальною.
Считают, что Будда проповедовал нагам. Вважається, що Будда проповідував нагам.
Грузинские власти считают их уголовными преступниками. Вороги радянської влади вважаються кримінальними злочинцями.
Они считают последнюю гривну на лекарства. Вони рахують останню гривню на ліки.
Его считают основателем науки гелиобиологии. Його вважають основоположником науки геліобіології.
Палестинцы считают Восточный Иерусалим своей столицей. Палестина вважає Східний Єрусалим своєю столицею.
Иногда её считают истоком Амазонки. Іноді вважається головним витоком Амазонки.
Его метафизическую лирику считают предвестием барокко. Його метафізичну лірику рахують передвістям бароко.
Кюсю считают колыбелью японской государственности. Кюсю вважають колискою японської державності.
Власти считают эти события "массовыми беспорядками". Влада вважає ці події "масовими заворушеннями".
Истинным творцом греческой трагедии считают Эсхила. Першим автором грецької трагедії вважається Есхіл.
Ее считают образцом олигархического правления. Її вважають взірцем олігархічного правління.
Все израильтяне считают Иерусалим своей столицей. Ізраїль вважає весь Єрусалим своєю столицею.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !