Verwendungsbeispiele von "Сыграть" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Ларин могла сыграть Сиенна Миллер. Лорін могла зіграти Сієна Міллер.
Так же роль может сыграть наследственность. Певну роль може грати також спадковість.
Пепе сможет сыграть с "Барселоной" Пепе зможе зіграти з "Барселоною"
На этих противоречиях и следовало сыграть. На цих суперечностях можна було грати.
Джулиана Ассанжа может сыграть женщина Джуліана Ассанжа може зіграти жінка
SP2 может сыграть в ногах полузащитников в качестве стартовой позиции. SP2 міг би грати на ноги півзахисників як вихідну позицію.
Стараюсь ловко сыграть негодяя, подонка. Намагаюся спритно зіграти негідника, покидька.
Рекомендуется сыграть и на контрасте. Рекомендується зіграти і на контрасті.
Мерил Стрип посчастливилось сыграть разноплановые роли. Меріл Стріп пощастило зіграти різнопланові ролі.
Сыграть в гольф за Полярным кругом. Зіграти в гольф за Полярним колом.
Мечтает когда-нибудь сыграть самого себя. Мріє колись зіграти самого себе.
Он мечтал сам сыграть роль Рублёва. Він мріяв сам зіграти роль Рубльова.
Вскоре собираются сыграть комедию "Мусье Жордан". Незабаром збираються зіграти комедію "Мусьє Жордан".
Любая недобросовестность могла сыграть роковую роль. Будь-яка недобросовісність могла зіграти рокову роль.
Тарас Степаненко: "Хочется сыграть с" Ливерпулем " Тарас Степаненко: "Хочеться зіграти з" Ліверпулем "
Отдавали все силы, чтобы сыграть лучше. Віддавали усі сили, щоб зіграти краще.
Интервенции НБУ должны сыграть стабилизирующую роль. Інтервенції НБУ повинні зіграти стабілізуючу роль.
Яя Туре готов сыграть против "Динамо" Яя Туре готовий зіграти проти "Динамо"
И предложили сыграть на нейтральном поле. І пропонували зіграти на нейтральному полі.
Федецкий 24 июля сможет сыграть против "Шахтёра" Федецький 24 липня зможе зіграти проти "Шахтаря"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!