Ejemplos de uso de "Хозяйка" en ruso con traducción al ucraniano

<>
массаж - хозяйка квалифицированный массажист (платно) масаж - господиня кваліфікований масажист (платно)
Звонила хозяйка, которая увидела горящий дровник. Телефонувала власниця, яка побачила палаючий дровник.
В результате пострадала хозяйка квартиры. У результаті постраждала господарка помешкання.
К счастью, 67-летняя хозяйка не пострадала. На щастя, 64-річний господар не постраждав.
"Путеводитель" (2005, реж. О. Шапиро, Независимая студия) - Хозяйка "Путівник" (2005, реж. О. Шапіро, Незалежна студія) - Хазяйка
Хозяйка ? безымянная жена Ивана Алексеева. Господиня ― безіменна дружина Івана Алексєєва.
К счастью, хозяйка домовладения не пострадала. На щастя, власниця домоволодіння не постраждала.
Первая хозяйка штаб-квартиры НАТО. Перша господарка штаб-квартири НАТО.
Хозяйка спит, а свежая солома господиня спить, а свіжа солома
"Татьянин день" - хозяйка шляпного салона (1967); "Тетянин день" - власниця капелюшного салону (1967);
Как впоследствии оказалось, хозяйка проживала сама. Як згодом виявилось, господарка проживала сама.
Немецкий Хозяйка наказывает нахальный Девушки Німецький Господиня карає нахабний Дівчата
Хозяйка квартиры - старая женщина, не пострадала. Власниця квартири - старша жінка, не постраждала.
И часто случалось, что хозяйка І часто траплялося, що господиня
Погибшего, 1982 года рождения нашла хозяйка квартиры. Загиблого, 1982 року народження виявила власниця квартири.
Образ жизни Хозяйка доминирует ведомого Спосіб життя Господиня домінує веденого
Хозяйка Божественная POV Подчиненные Заказы Господиня Божественна POV Підлеглі Замовлення
Как приготовить борщ, знает любая хозяйка. Як приготувати борщ, знає будь-яка господиня.
Хозяйка использует преимущества Подчинение добродушный "мужской" Господиня використовує переваги Підпорядкування добродушний "чоловічий"
Что-то ты рано сегодня, хозяйка. Щось ти рано сьогодні, господиня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.