Exemples d'utilisation de "Храбрые" en russe

<>
Храбрые Фанаты), "Screaming Eagles" (рус. Хоробрі Фанати), "Screaming Eagles" (укр.
И начали отступать храбрые воины. І почали відступати воїни хоробрі.
ВИДЕО: Храбрые литовские полицейские спасли младенца ВІДЕО: Хоробрі литовські поліцейські врятували немовля
473 человека погибли смертью храбрых. 473 чоловіка загинули смертю хоробрих.
Циничен, храбр, решителен и предприимчив. Цинічний, хоробрий, рішучий і заповзятливий.
Кадр из фильма "Храброе сердце" Кадр з фільму "Хоробре серце"
Быть храбрым, инициативным и дисциплинированным; бути хоробрим, ініціативним і дисциплінованим;
работать быстро, храбро, по-русски. працювати швидко, хоробро, по-російськи.
Блюхер считался образцом храброго солдата. Блюхер вважався зразком хороброго солдата.
умнее и храбрее, чем сам Скуби. розумніший і хоробріший, ніж сам Скубі.
Цицерон называет его "храбрейшим воином"; Цицерон називає його "найхоробрішим воїном";
Он является своеобразным олицетворением храброго человека. Він є своєрідним уособленням хороброї людини.
Честь храброму и мир его душе! Честь хороброму і світ його душі!
Прославился как храбрый и распорядительный командир. Прославився як сміливий і рішучий командир.
В том бою вся группа пала смертью храбрых. У цьому бою весь екіпаж загинув смертю хоробрих.
115 человек погибло смертью храбрых. 115 чоловік загинуло смертю хоробрих.
К ней храбрый витязь прилетел До неї хоробрий витязь прилетів
Маленький щенок, но отчаян и храбр. Маленьке щеня, але відчайдушне й хоробре.
Вас верным, храбрым рыцарем - но сядем. вас вірним, хоробрим лицарем - але сядемо.
Стихи. - 1966 Честно и храбро. Вірші. - 1966 Чесно і хоробро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !