Exemples d'utilisation de "абстрактного" en russe

<>
Развитие абстрактного мышления и речи. Формування абстрактного мислення та мови.
Тапиес был представителем абстрактного экспрессионизма. Тапіес був представником абстрактного експресіонізму.
Движение от абстрактного к конкретному; сходження від абстрактного до конкретного;
развитие речи и абстрактного мышления. Розвиток мови та абстрактного мислення.
Язык - необходимое условие существования абстрактного мышления. Вона - необхідна умова існування абстрактного мислення.
Картины написаны в манере абстрактного импрессионизма. Картини написані в манері абстрактного експресіонізму.
Наследуется от абстрактного виджета (VCA:: Widget). Успадковується від абстрактного віджета (VCA:: Widget).
второй - движение от абстрактного к конкретному. другий - рух від абстрактного до конкретного.
метод восхождения от абстрактного к конкретному; метод сходження від абстрактного до конкретного;
Создание абстрактного класса виджета VCA:: Widget. Створення абстрактного класу віджету VCA:: Widget.
Принцип восхождения от абстрактного к конкретному. Принцип сходження від абстрактного до конкретного.
А это достигается с помощью абстрактного мышления. Таке вивчення можливе за допомогою абстрактного мислення.
1) Метод восхождения от абстрактного к конкретному. 3) метод переходу від абстрактного до конкретного.
Таким образом, он является пионером геометрического абстрактного искусства. Він здобув славу одного із засновників геометричного абстрактного мистецтва.
Информация - это абстрактный, идеальный объект. Склад - це ідеальний, абстрактний об'єкт.
Считается основателем исторической абстрактной живописи. Вважається засновником історичного абстрактного живопису.
"Прожиточный минимум" - не абстрактная величина. "Прожитковий мінімум" - не абстрактна величина.
Выделяют материальные и абстрактные модели. Розрізняють фізичні та абстрактні моделі.
в) построение абстрактной модели объекта; в) побудова абстрактної моделі об'єкта;
Автор пейзажей, натюрмортов, абстрактных композиций. Автор портретів, натюрмортів, абстрактних композицій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !