Exemples d'utilisation de "акт приемки выполненных работ" en russe
Отчет о выполненных работ на стройплощадке DIADANS
Звіт щодо виконаних робіт на будмайданчику DIADANS
Акт приемки оборудования после комплексного опробования;
для прийняття устаткування після комплексного випробування;
Проверка качества выполненных работ подрядной организацией
Перевірка якості виконаних робіт підрядною організацією
Вести учет фактически выполненных работ сельхозтехникой;
Вести облік фактично виконаних робіт сільгосптехнікою;
безукоризненное качество работ, выполненных "под ключ";
бездоганна якість робіт, виконаних "під ключ";
Основной нормативно-правовой акт: Intellectual Property Code.
Основний нормативно-правовий акт: Intellectual Property Code.
На смену деревянным, выполненных из натурального мат...
На зміну дерев'яним, виконаних з натурального матері...
Аутсорсинг сервисных и инсталляционных работ - WinSTALL
Аутсорсинг сервісних та інсталяційних робіт - WinSTALL
В столице Саудовской Аравии Эр-Рияде совершен террористический акт.
Терористичний акт стався в столиці Саудівської Аравії Ер-Ріяді.
Смотрите примеры последних выполненных нами задач.
Перегляньте приклади останніх виконаних нами завдань.
порядок приемки и передачи оперативной информации;
порядок приймання та передавання оперативної інформації;
Автор живописных, графических и скульптурных работ.
Автор живописних, графічних і скульптурних творів.
акт таможенного досмотра (осмотра) перемещаемых товаров;
акт митного огляду (огляду) переміщуваних товарів;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité