Verwendungsbeispiele von "борются" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
комические звезды борются 3.4 комічні зірки борються 3.4
Врачи уже неделю борются за жизнь младенца. Лікарі боролися за життя дитини протягом тижня.
За звание сильнейших борются 13 команд. За титул найсильніших змагалися 13 команд.
Как стволовые клетки борются с коронавирусом Як стовбурові клітини боряться з коронавірусом
За 73 места одномандатников борются 816 кандидатов. За 73 місця одномандатників змагаються 816 кандидатів.
"Эти политиканы борются за власть. "Ці політикани борються з владу.
Банки борются с киберпреступностью технологиями Банки борються з кіберзлочинністю технологіями
Отбеливатели идеально борются с плесенью Відбілювачі ідеально борються з цвіллю
Однако с первопричиной они не борются. Однак з першопричиною вони не борються.
Борцы борются только с завязанными кушаками. Спортсмени борються тільки із зав'язаними поясами.
Банки борются с киберпреступностью технологиями - ПУМБ Банки борються з кіберзлочинністю технологіями - ПУМБ
Как российские политэмигранты борются с Кремлем? Як російські політемігранти борються з Кремлем?
За президентское кресло борются 11 кандидатов. За президентське крісло борються 11 кандидатів.
с ними борются и побеждают герои. з ними борються і перемагають герої.
Эозинофилы борются с аллергенами и глистами. Еозинофіли борються з алергенами і глистами.
Жители Вьетнама опять борются со стихией. Жителі В'єтнаму знову борються зі стихією.
За жизнь пострадавшего военнослужащего борются медики. За життя постраждалого військовослужбовця борються медики.
Как в Мариуполе борются с безработицей? Як у Херсоні борються з безробіттям?
Пожарные борются с 12 крупными очагами пожара. Пожежники борються з 12 крупними осередками пожежі.
Сейчас при жизни военных борются донецкие медики. Зараз за життя військових борються донецькі медики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!