Exemples d’usage de "боя" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Кличко подтвердил проведение боя на стадионе "Челси" Кличко може провести бій на стадіоні "Челсі"
Театр казацкой боя "Запорожский Спас" Театр казацького бою "Запорозький Спас"
Было отмечено два воздушных боя. Було відзначено два повітряних бої.
Это и определило исход боя. Це й визначило результати битви.
"Я не волнуюсь из-за предстоящего боя. "Я не хвилююся через майбутній бій.
Угол Джонса обрадовался окончанию боя. Кут Джонса зрадів закінченню бою.
Провел 183 боя, одержал 155 побед. Провів 183 бої, одержав 155 перемог.
Похоронен он на месте боя. Поховали його на місці битви.
Они даются после завершения боя. Вони даються після завершення бою.
Два боя он выиграл ввиду явного преимущества. Він виграв 2 бої за явною перевагою.
Последнему пришлось бежать с поля боя. Останнього довелось евакуйовувати з поля битви.
Тактическое оружие - оружие поля боя. Тактична зброя - зброя поля бою.
Установлена озвученная диорама Полтавского боя. Встановлено озвучена діорама Полтавського бою.
Маскаев счёл остановку боя преждевременной. Маскаєв визнав зупинку бою передчасною.
После боя Льюис потребовал реванш. Після бою Льюїс зажадав реваншу.
Первая половина боя получилась конкурентной. Перша половина бою видалася конкурентною.
Видео прощального боя Вячеслава Сенченко. Відео прощального бою В'ячеслава Сенченка.
Он приказывает оставить поле боя. Він наказує залишити поле бою.
Приемы рукопашного боя и самозащиты; Прийоми рукопашного бою і самозахисту;
Театр казацкого боя "Запорожский Спас"; театр козацького бою "Запорожський Спас";
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !