Exemples d'utilisation de "вдову" en russe

<>
На старую вдову нашел испуг. На стару вдову знайшов переляк.
Мою прелестную вдову, и ею, Мою чарівну вдову, і нею,
"Весёлую вдову" заслуженно называют "королевой оперетт". "Веселу вдову" заслужено називають "королевою оперет".
Софья Антоновна, вдова лет 30. Софія Антонівна, вдова років 30.
Пахнет пустыней, помнящей смех вдовы. пахне пустелею, пам'ятає сміх вдови.
Сегодня - "Щедривки хозяйке (и вдове)". Сьогодні - "Щедрівки господині (і вдові)".
Через пять лет осталась вдовой. Через п'ять років залишилася вдовою.
Патриархальное общество законодательно охраняло права вдов. Патріархальне суспільство законодавчо охороняло права вдів.
вдовы ветеранов органов внутренних дел. вдовам ветеранів органів внутрішніх справ.
Вдова и дочери проживают в Минске. Дружина з доньками проживають у Мінську.
Вдова экс-мэра Санкт-Петербурга Анатолия Собчака. Удова екс-мера Санкт-Петербурга Анатолія Собчака.
Фильм о Черной Вдове уже давно напрашивался. Фільм про Чорну Вдову вже давно напрошувався.
"Солдатская вдова" Николая Анкилова (1985). "Солдатська вдова" М. Анкілова (1985).
О вдовы, все вы таковы. Про вдови, всі ви такі.
Людовик XV писал его вдове: "Мадам! Людовик XV писав його вдові: "Мадам!
Его жена называла себя "вдовой дипломата". Його дружина називала себе "вдовою дипломата".
Война оставила миллионы сирот, вдов и инвалидов. Війна залишила мільйони сиріт, вдів, інвалідів.
Но как быть нам, вдовам шахтеров? Але що діяти нам, вдовам шахтарів?
Теперь начнем. - Жила-была вдова, тепер почнемо. - Жила-була вдова,
Все особенности и подтверждения года вдовы. Всі особливості і підтвердження року вдови.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !