Exemples d'utilisation de "взлетами" en russe

<>
Биография Хрущева изобилует подобными взлетами. Біографія Хрущова буяє подібними злетами.
Читайте также: Пошел на взлет. Читайте також: Пішов на зліт.
Взлет идентичности и гражданской позиции. Злет ідентичності та громадянської позиції.
Взлеты и падения искусства макияжа Злети і падіння мистецтва макіяжу
Желаем вдохновения и творческих взлетов! Бажаємо натхнення та творчих злетів!
При взлете загорелся один из двигателей. При злеті загорівся один з двигунів.
Он рухнул сразу после взлета из аэропорта Аддис-Абебы. Аварія сталася незадовго після зльоту з аеропорту Аддіс-Абеби.
Современное украинское кино переживает период взлета. Сучасне українське кіно переживає період злету.
Полоса 23 используется исключительно для взлётов. Смуга 23 використовується виключно для зльотів.
Воздушный транспорт с вертикальным взлетом Повітряний транспорт із вертикальним зльотом
экономические противоречия и взлет культуры. Економічні суперечності та зліт культури.
Взлет и падение третьего рейха. Злет і падіння Третього Райху.
Взлеты и падения мирового бренда. Злети і падіння світового бренду.
Это - смесь власти, денег, взлетов, поражений. Це - суміш влади, грошей, злетів, поразок.
Однако конструкция упала еще на взлете. Однак конструкція впала ще на злеті.
Вертикальный взлёт AV-8B Harrier. Вертикальний зліт AV-8B Harrier.
Взлет и падение Испанского государства. Злет і падіння Іспанської держави.
Новые подписать взлеты скидка 15% Нові підписати злети знижка 15%
Но не бывает взлётов без падений. Але не буває злетів без падінь.
Руководил университетским объединением "Взлет" (1964-1989). Керував університетським об'єднанням "Зліт" (1964-1989).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !