Exemples d'utilisation de "внезапные" en russe

<>
"Внезапные наводнения охватили юг Франции... "Раптові повені охопили південь Франції...
внезапные - землетрясения, взрывы, транспортные аварии; раптові - землетрусу, вибухи, транспортні аварії;
неудержимый тип реагирования на внезапные раздражители; нестримний тип реагування на раптові подразники;
Знание противника позволяло производить внезапные атаки. Знання противника дозволяло виробляти раптові напади.
Явный признак эпилепсии - внезапные судорожные приступы. Явна ознака епілепсії - раптові судомні напади.
"Внезапные песни", лирика (1996 г), Киев, изд. "Раптові пісні", лірика (1996 р), Київ, вид.
Любые изменения не наступают внезапно. Будь-які зміни не наступають раптово.
? изменения зрения, внезапная потеря зрения; ▪ зміни зору, раптова втрата зору;
Внезапное начало приступа учащенного сердцебиения. Раптовий початок нападу прискореного серцебиття.
Модель внезапного структурного поражения мозга: Модель раптового структурного ураження мозку:
Внезапно лампы начинают сильно мигать. Раптом лампи починають сильно мигати.
Эйфория - всепоглощающее внезапное чувство счастья! Ейфорія - всепоглинаюче раптове відчуття щастя!
Внезапным ударом разведчики захватили Накель. Раптовим ударом розвідники захопили Накель.
Иметь историю внезапной сердечной смерти Майте історію раптової серцевої смерті
Приходилось прибегать к внезапным нестандартным действиям. Доводилося вдаватися до раптових нестандартних дій.
Она может появиться совершенно внезапно. Вона може з'явитися зовсім несподівано.
внезапное ухудшение зрения на одном глазу; різке погіршення зору на одному оці;
Внезапной атакой они заставили врага отступить. Раптовою атакою вони змусили ворога відступити.
Повстанцы отвечали частыми внезапными нападениями. Повстанці відповідали частими раптовими нападами.
Тогда Германия внезапно атаковала Польшу. Тоді Німеччина раптово атакувала Польщу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !