Exemples d'utilisation de "выздоровления" en russe
Процессу выздоровления способствуют физиотерапевтические процедуры.
Процесу одужання сприяють фізіотерапевтичні процедури.
Президент также пожелал скорейшего выздоровления раненым.
Прем'єр також побажала якнайшвидшого одужання постраждалим.
После выздоровления возвращается к императорскому двору.
Після одужання повертається до імператорського двору.
Конус бегунов (выздоровления протекает) 07 ноября 2009
Конус бігунів (одужання протікає) 07 листопада 2009
Он желает пострадавшим скорого выздоровления ", - следует из сообщения.
Ми бажаємо постраждалим швидкого одужання ", - йдеться в заяві.
Большинство случаев гастроэнтерита заканчивается выздоровлением.
Більшість випадків гастроентериту закінчується одужанням.
Раннее обращение способствует быстрому выздоровлению.
Раннє діагностування сприяє швидкому одужанню.
Выздоровление после отравления возникает медленно.
Відновлення після отруєння відбувається поступово.
Подострый тиреоидит обычно заканчивается полным выздоровлением.
Підгострий тиреоїдит зазвичай закінчується повним одужанням.
Вообщем, обстановка в клинике благоприятствует выздоровлению.
Взагалі, обстановка в клініці сприяє одужанню.
Отравление может заканчиваться выздоровлением, болезнью или смертью.
Хвороба може закінчитися одужанням, інвалідністю або смертю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité