Verwendungsbeispiele von "глав" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
В конце глав даны вопросы для самоконтроля. Після кожної глави даються питання для самоконтролю.
Потсдамская конференция глав "большой тройки". Потсдамська конференція глав "великої трійки".
Трактат состоит из 53 глав. Трактат складається з 53 розділів.
16: 00-17: 30 Заседание глав центров ВАКХЛМ. 16: 00-17: 30 Засідання голів осередків ВАКХЛМ.
Книга разбита на 11 глав. Дослідження розбито на 11 глав.
В трактате 12 коротких глав. У трактаті 12 коротких розділів.
В сочинении 15 глав (книг). У творі 15 глав (книг).
Сегодня - первые 8 глав, включая "6. Сьогодні - перші 8 розділів, включаючи "6.
От исчезнувших глав остались одни названия. Від зниклих глав залишилися одні назви.
Сегодня - первые 11 глав, включая "11. Сьогодні - перші 11 розділів, включаючи "11.
Решения советом глав государств принимаются консенсусом. Рішення радою глав держав приймаються консенсусом.
Пиркей авот состоят из шести глав. Піркей Авот складається з шести розділів.
"Агни-пурана" разделена на 383 глав. "Аґні-пурана" поділена на 383 глав.
Названия глав и параграфов должны раскрывать тему курсовой работы. Заголовки розділів та параграфів повинні відповідати планові курсової роботи.
В "Русской правде" намечалось 10 глав: У "Руській правді" передбачалося 10 глав.
Курсовая работа состоит из 2-х глав. Курсова робота складається з двох глав.
Книга состоит из 65 глав и предисловия. Книга складається з 65 глав і передмови.
состоит из введения, 18 глав и колофона. складається з вступу, 18 глав і колофона.
В присутствии глав государств также были подписаны: Також у присутності глав держав було підписано:
Опубликованное издание этой Пураны содержит 218 глав. Опубліковане видання цієї Пурани містить 218 глав.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!