Exemples d'utilisation de "гладко" en russe

<>
И всё прошло достаточно гладко. Все і пройшло досить гладко.
поздравления учебник у меня гладко. поздоровлення підручник у мене гладко.
Рынок электроэнергии - "гладко на бумаге" Ринок електроенергії - "гладко на папері"
Здесь не все складывается гладко. Тут не все складається гладко.
Новое лезвие позволяет более гладко бриться. Нове лезо дозволяє більш гладко голитися.
Операцию нужно провести широко и гладко ". Операцію потрібно провести широко і гладко ".
Однако гладко оказалось только на бумаге. Однак гладко виявилося тільки на папері.
Гладкая стрижка с ровными краями. Гладка стрижка з рівними краями.
Гладкий подписал контракт с "Карпатами" Гладкий підписав контракт з "Карпатами"
4) Гладкие слайды и анимация 4) Гладкі слайди та анімація
Древесина должна стать максимально гладкой. Деревина повинна стати максимально гладкою.
Кожа гладкая, напоминает мокрый лист. Шкіра гладенька, нагадує мокрий аркуш.
По структуре гладкие и шиповатые. За структурою гладенькі і шиповаті.
Изготовленные на базе вальцов гладких машинных. Виготовлені на базі вальців гладких машинних.
Сферические частички ради гладкого нанесения. Сферичні часточки заради гладкого нанесення.
Образует идеально белую гладкую поверхность Утворює ідеально білу гладку поверхню
Вывод исправлений не был гладким; Виправлення випуску не було гладким;
некоторые случаи кандидоза гладкой кожи. деякі випадки кандидозу гладкої шкіри.
Волосы становятся шелковистыми и гладкими. Волосся стає шовковистим і гладкими.
Биохимические механизмы регуляции сокращения гладких мышц Біохімічні механізми регуляції скорочення гладеньких м'язів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !