Exemples d'utilisation de "глухая" en russe

<>
Глухая полночь медленный кладет покров... Глуха опівночі повільний кладе покрив...
Глухая ночь вокруг стеной стояла... Глуха ніч навколо стіною стояла...
Благовест лучей его стал глух. Благовіст променів його став глухий.
Двери межкомнатные глухие: как выбрать Двері міжкімнатні глухі: як вибрати
Обозначение звонких и глухих согласных. Правопис дзвінких І глухих приголосних.
глухие бетонные плотины длиной 300 м; глуха бетонна гребля завдовжки 300 м;
72% обследованных кошек оказалось глухими. 72% обстежених кішок виявилося глухими.
Погост Заречный оставался глухим поселением. Погост Зарічний залишився глухим поселенням.
Допрос немого или глухого свидетеля. Допит німого або глухого свідка.
Глухое зеркало внешнего резонатора (плоское). Глухе дзеркало зовнішнього резонатора (плоске).
Служил конторщиком в глухом угольном руднике. Служив конторщиком в глухому вугільному руднику.
Царские чиновники остались глухи к этому проекту. Царська адміністрація залишалася глухою до цих пропозицій.
И слышу сквозь кашель глухо: І чую крізь кашель глухо:
Внутри помещение храма разделялось глухой стеной. Усередині приміщення храму поділялося глухою стіною.
И снова ушел в глухую оппозицию. І знову пішов у глуху опозицію.
Исследования зашли в глухой тупик. Слідство зайшло у глухий кут.
глухие сердечные тона при выслушивании; глухі серцеві тони при вислуховуванні;
Живет в глухих лесах и плавнях. Живе в глухих лісах та плавнях.
Многие замечательные личности были глухими. Десятки чудових особистостей були глухими.
Однако Гитлер остался глух к этим призывам. Однак Гітлер залишався глухим до цих вимог.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !