Verwendungsbeispiele von "дверьми" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Процесс снимался за закрытыми дверьми. Процес відбувався за зачиненими дверима.
Встреча проходила за закрытыми дверьми. Засідання проходило за закритими дверима.
Часть слушаний прошла за закрытыми дверьми. Більшість засідань проходила за зачиненими дверима.
Холодильный шкаф со стеклянными распашными дверьми.. Холодильна шафа зі скляними орними дверима..
Системы управления дверьми на путях эвакуации Системи управління дверима на шляхах евакуації
Холодильники с одной и двумя дверьми Холодильники з однієї і двома дверима
Город Дверен стал гостеприимными дверьми Древнерусского государства. Місто Дверен стало гостинними дверима Київської Русі.
Большая часть заседания проходила за закрытыми дверьми. Оскільки більшість розмов відбувалась за зачиненими дверима.
Хранилище оборудовано взрывобезопасными дверьми и шлюзовыми камерами. Банк обладнаний вибухобезпечними дверима і шлюзовими камерами.
Рулонные двери: входные, межкомнатные, гаражные Рулонні двері: вхідні, міжкімнатні, гаражні
Размер входных дверей: нужная информацию Розмір вхідних дверей: необхідна інформація
Найденную подкову вешают над дверью. Знайдену підкову вішають над дверима.
Встреча прошла при закрытых дверях. Засідання відбувались при зачинених дверях.
Дверь открывается и сама закрывается. Дверь відчиняється і сама зачиняється.
Суд происходил при закрытых дверях. Суд відбувався за зачиненими дверима.
металлические двери или металлические ролеты; металеві двері або металеві ролети;
Датчик открывания дверей и окон Датчик відкриття дверей і вікон
Панель управления термостат, за дверью Панель керування термостат, за дверима
На дверях ветеринарной лечебницы - замок. На дверях ветеринарної лікарні - замок.
Двери лифтовых холлов - противопожарные металлические; Двері ліфтових холів - протипожежні металеві;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!