Exemples d'utilisation de "духовное" en russe

<>
Большой бизнес возрождает духовное наследие Украины. Великий бізнес відроджує духовну спадщину України.
Это вечное духовное сокровище народа. Це вічний духовний скарб народу.
Постриг, иерейское рукоположение и духовное образование Постриг, ієрейське висвячення і духовна освіта
Проповедовал духовное усовершенствование, нравственное подвижничество. Проповідував духовне вдосконалення, моральне подвижництво.
2015 © Национальное Духовное Собрание бахаи Украины 2015 © Національні Духовні Збори Бахаї України
Предпочитают духовное и интеллектуальное общение. Сприяє духовному та інтелектуального збагаченню.
Филарета (Гумилевский) на духовное образование г. Харькова ". Філарета (Гумілевського) на духовну освіту м. Харкова ".
Важную роль играло духовное сопротивление. Важливу роль відігравав духовний опір.
Образование духовное - Волынская духовная семинария (ВДС). Освіта духовна - Волинська духовна семінарія (ВДС).
Окончил духовное училище, Кутаисскую семинарию. Закінчив духовне училище, Кутаїську семінарію.
Следует всегда принимать во внимание духовное совершенство. Слід завжди брати до уваги духовну досконалість.
Путешествие - жизненное испытание, духовное развитие. Подорож - життєве випробування, духовний розвиток.
Его поэтическая рефлексия - "сильнейшее духовное оружие". Його поетична рефлексія - "найсильніша духовна зброя".
что такое бессознательное, душевное, духовное; що таке несвідоме, душевне, духовне;
беречь национальное историко-культурное и духовное наследие; берегти національну історико-культурну та духовну спадщину;
Духовное завещание Н.А. Троянова Духовний заповіт М.О. Троянова
Патриарх Сергий и его духовное наследство. Патріарх Сергій і його духовна спадщина.
Окончил Курское духовное училище [3]. Закінчив Курське духовне училище [3].
эстетическое и духовное развитие подрастающего поколения. естетичний та духовний розвиток молодого покоління.
Духовное подготовление к юбилею крещения Руси-Украины Духовна підготовка до ювілею Хрещення Русі-України
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !