Exemples d'utilisation de "каждый месяц" en russe

<>
Каждый месяц каталог пополняется новинками. Кожен місяць меню поповнюється новинками.
Каждый месяц розыгрыш призов среди подписчиков. Кожен місяць розіграш призів серед підписників.
Месячные планы обновляются каждый месяц, до отмены. Щомісячні плани оновлюються кожного місяця, поки скасовано.
Созывается Синод часто, почти каждый месяц. Скликається Синод часто, майже кожен місяць.
Начисление амортизации выполняется каждый месяц. Розрахунок амортизації проводиться кожного місяця.
Каждый желает гордиться здоровой улыбкой. Кожен бажає пишатися здоровою посмішкою.
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
Её педагогическое кредо: "Каждый ребенок индивидуален. Педагогічне кредо: "Кожна дитина - особистість.
Возможность поставки: 3000 Roll / Роллс в месяц Можливість поставки: 3000 Roll / Роллс в місяць
Написать замечательно видеть каждый человек "ВНИМАНИЕ" Написати чудово бачити кожна людина "УВАГА"
Как месяц канет в камыши ". Як місяць кане в очерети ".
Каждый второй турист, посетитель Киева, - меломан. Кожен другий турист, відвідувач Києва, - меломан.
Высокочастотные - от 1000 показов в месяц. Високочастотні - від 1000 показів на місяць.
Нетто-сальдо переносится на каждый последующий день. Нетто-сальдо переноситься на кожний наступний день.
Реабилитационный период в среднем длится месяц. Реабілітаційний період в середньому триває місяць.
ну ну, каждый гений немного псих. ну ну, кожен геній трохи псих.
Возможность поставки: 8000 Килограмм / килограммы в месяц можливість поставки: 8000 Кілограм / кілограми на місяць
Каждый защищает Отечество по-своему. Кожен захищає країну по-своєму.
? Празднуем месяц в новом офисе  Святкуємо місяць в новому офісі
Каждый убавляет и прибавляет что-то свое. Кожен зменшує і додає щось своє.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !