Sentence examples of "казачества" in Russian

<>
Члены Украинского реестрового казачества обязаны: Члени Українського Реєстрового Козацтва зобов'язанi:
Металлургов со стоянки Музея казачества. Металургів зі стоянки Музею козацтва.
Великая Рада Украинского Реестрового Казачества: Велика рада Українського реєстрового козацтва:
Направления деятельности Украинского Реестрового Казачества: Напрямки діяльності Українського Реєстрового Козацтва:
Председатель (гетман) Украинского реестрового казачества: Голова (гетьман) Українського реєстрового козацтва:
2003 - Всеукраинская выставка "Покров казачества". 2003 - Всеукраїнська виставка "Покрова козацтва".
1990 - 500-летие Запорожского казачества. 1990 - 500-ліття Запорозького козацтва.
Новочеркасский музей истории Донского казачества Новочеркаський музей історії Донського козацтва
выставку "Духовный мир запорожского казачества"; виставку "Духовний світ запорозького козацтва";
Белоцерковский полк "(2002)", Генеалогия украинского казачества. Білоцерківський полк "(2002)", Генеалогія українського козацтва.
Следующим наказанием было исключение из казачества. Наступним покаранням було виключення з козацтва.
История Черноморского казачества XVIII-ХХ веков ". Історія Чорноморського козацтва XVIII-ХХ століть ".
Возникновение украинского казачества и первых сечей Виникнення українського козацтва та перших січей
Сечь являлась военно-политическим центром казачества. Січ була військово-політичним центром козацтва.
Избирается генеральным хорунжим Свободного Казачества (1917). Обирається генеральним хорунжим Вільного Козацтва (1917).
Музей казачества временно закрыт на реэкспозицию! Музей козацтва тимчасово зачинений на реекспозицію!
Переяславский полк "(2004)", Генеалогия украинского казачества. Переяславський полк "(2004)", Генеалогія українського козацтва.
чествование флагов Украины, Украинского Реестрового Казачества; вшанування прапорів України, Українського Реєстрового Козацтва;
Возникновение казачества усилило оборонное значение Бершади. Виникнення Козацтва посилило оборонне значення Бершаді.
На "круглых столах" обсуждали проблемы казачества. На "круглих столах" обговорювали проблеми козацтва.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.