Exemples d'utilisation de "кладбищах" en russe

<>
Поставить памятники на разгромленных иностранных кладбищах. Поставити пам'ятники на розгромлених іноземних кладовищах.
Похоронена на Ваганьковском кладбище [3]. Похована на Ваганьковському кладовищі [1].
Могила Ворошиловой на Новодевичьем кладбище. Могила Ворошилової на Новодівочому цвинтарі.
Старый казацкое кладбище, Малая Лепетиха Старе козацьке кладовище, Мала Лепетиха
Расположен посредине Шнипишкского еврейского кладбища. Розташований посередині Шніпішкського єврейського кладовища.
Некрополь - дословно "город мертвых", кладбище. Некрополь - буквально "місто мертвих", цвинтар.
Територия еврейского кладбища в Корце Територія єврейського цвинтаря в Корці
КП обслуживает 8 кладбищ города. КП обслуговує 8 кладовищ міста.
Тогда оно называлось Солдатским кладбищем. Тоді він називався Солдатським кладовищем.
Оборудование и инструментарий для кладбищ Обладнання та інструментарій для цвинтарів
Крым стали именовать "всероссийским кладбищем". Крим стали іменувати "всеросійським цвинтарем".
Фотографии Лычаковского кладбища - Личаковский Некрополь Фотографії Личаківського цвинтара - Личаківський некрополь
Сначала эта территория принадлежала городскому кладбищу.... Спочатку ця територія належала міському кладовищу.
Похоронен на кладбище Гран-Жас. Похований на кладовищі Гран-Жас.
Перезахоронен на русском кладбище Кокад. Перепохований на російському цвинтарі Кокад.
Лошица - кладбище на территории Минска. Лошица - кладовище на території Мінська.
Другие примостились у ограды кладбища. Інші примостилися біля огорожі кладовища.
Веселое кладбище, Конский водопад + узкоколейка Веселий цвинтар, Кінський водоспад + вузькоколійка
Площадь кладбища более 14 гектаров. Площа цвинтаря понад 14 гектарів.
благоустройство мест захоронений, мемориалов, кладбищ; впорядкування місць поховання, меморіалів, кладовищ;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !