Verwendungsbeispiele von "князьями" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Потеря украинскими князьями государственно роли Втрата українськими князями державотворчої ролі
основан русскими князьями в 11 веке; заснований російськими князями в 11 столітті;
Он был построен литовскими князьями Кориатовичами; Він був побудований литовськими князями Коріатовичами;
Встречался с пасторами, магистратами и князьями. Зустрічався з пасторами, магістратами і князями.
Киев становится камнем раздора между князьями. Київ стає каменем розбрату між князями.
Епископы с 12 в. стали имперскими князьями. Єпископи з 12 в. стали імперськими князями.
Продолжались незатухающие распри между князьями за город. Продовжувалися невщухаючі чвари між князями за місто.
В Фили приехал князь Кутузов... У Філі приїхав князь Кутузов...
которыми население обращалось к князю. якими населення зверталось до князя.
Храм стал усыпальницей многих князей; Храм став усипальницею багатьох князів;
Галицким князем стал Роман Игоревич. Галицьким князем став Роман Ігорович.
Так поступали и другие князья. Так чинили й інші князі.
Город всецело подчинялся великому князю. Місто цілком підпорядковувався великому князю.
Мыкгород вначале принадлежал киевским князьям. Вишгород спочатку належав київським князям.
Население Городенки платило князю натуральный оброк. Населення Городенки платило князеві натуральний оброк.
Нет нужды, князь: хочу сообразить Немає потреби, князь: хочу збагнути
Восстание древлян; гибель князя Игоря. Повстання древлян і вбивство князя Ігора.
Представительница дома Дадиани, князей Мегрелии. Представниця будинку Дадіані, князів Мігрелії.
Всеслав был объявлен киевским князем. Всеслав був оголошений київським князем.
Местные князья стали вассалами Компании. Місцеві князі стали васалами Компанії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!