Exemples d'utilisation de "колхозы" en russe

<>
Усиленный административное давление на колхозы. Посилений адміністративний тиск на колгоспи.
Всех насильно загоняли в колхозы. Усіх насильно заганяли в колгоспи.
Колхозы трудятся на полной самоокупаемости; Колгоспи працюють на повній самоокупності;
Преодолевая трудности, колхозы экономически крепли. Переборюючи труднощі, колгоспи економічно міцніли.
Безусловно, существовали и зажиточные колхозы. Безумовно, існували й заможні колгоспи.
Уже тогда колхозы собирали неплохие урожаи. Уже тоді колгоспи збирали непогані врожаї.
Колхозы могли платить своим членам натурой. Колгоспи могли платити своїм членам натурою.
Выходила районная газета "За большевистские колхозы". Виходила районна газета "За більшовицькі колгоспи".
В районе - 34 колхозы, 5 совхозов. У районі - 34 колгоспи, 5 радгоспів.
Работал трактористом колхоза имени Калинина. Працював трактористом колгоспу імені Калініна.
В 1931 образован колхоз "Молотов". 1931 року утворено колгосп "Молотов".
Работал в колхозе имени Коминтерна. Працював у колгоспі імені Комінтерна.
Они обслуживали 91,5% колхозов. Вони обслуговували 91,5% колгоспів.
организация касс взаимопомощи в колхозах; організація кас взаємодопомоги у колгоспах;
Работал в колхозе "Красный Гудок" трактористом. Працював в радгоспі "Червоний Чабан" трактористом.
Работал бригадиром, счетоводом, председателем колхоза. Працював бригадиром, рахівником, головою колгоспу.
Дольше был колхоз "Заря коммунизма". Найдовше був колгосп "Зоря комунізму".
Работал разнорабочим в колхозе "Донбасс". Працював різноробочим у колгоспі "Донбас".
Атмосфера террора ускорила формирование колхозов. Атмосфера терору прискорила формування колгоспів.
В колхозах повысилась производительность труда. Підвищувалась продуктивність праці у колгоспах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !