Ejemplos del uso de "компромисса" en ruso

<>
Делегатам едва удалось достичь компромисса. Делегатам ледве вдалося досягти компромісу.
Рекомендуем почитать: В поисках компромисса. Рекомендуємо почитати: У пошуках компромісу.
Пути взаимопонимания и достижения компромисса " Шляхи порозуміння і досягнення компромісу "
Соперники, чтобы избежать кровопролития, достигли компромисса. Суперники, щоб уникнути кровопролиття, досягли компромісу.
Никакого компромисса между эффективностью и CRI Ніякого компромісу між ефективністю і CRI
Надо находить компромисс ", - заявил Волков. Треба знаходити компроміс ", - заявив Волков.
Без Выбросов и без Компромиссов Без Викидів і без Компромісів
Медиатор побуждает стороны совместно искать компромисс. Медіатор спонукає сторони спільно шукати компромісу.
в) неоправданные уступки и компромиссы; в) невиправдані поступки та компроміси;
• Дорожная карта с проектными компромиссами объяснила • Дорожня карта з проектними компромісами пояснила
Взгляды З. Фрейда на культуру отличались компромиссом. Погляди З. Фрейда на культуру відрізнялися компромісом.
Поэтому был найден такой компромисс. І такий компроміс було знайдено.
Надежная работа оборудования без компромиссов. Надійна робота обладнання без компромісів.
"Модерадос" стремились к компромиссу с дворянством; "Модерадос" прагнули до компромісу з дворянством;
Тогда начинаются компромиссы и переговоры. Тоді починаються компроміси і переговори.
После этого уже ищется компромисс. Після цього вже шукається компроміс.
Комфорт и безопасность без компромиссов... Комфорт і безпека без компромісів...
Компромисс, который был бы воплощен в Конституции. Компромісу, який був би втілений в Конституціі.
Абоненты "Премьера" не идут на компромиссы. Абоненти "Прем'єра" не йдуть на компроміси.
Ельцин - Хасбулатов: единство, компромисс, борьба. Єльцин - Хасбулатов: єдність, компроміс, боротьба.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.