Ejemplos del uso de "координирует" en ruso

<>
организует и координирует инновационную деятельность; організовує та координує інноваційну діяльність;
направляет и координирует работу предметных (цикловых) комиссий; спрямованість і координація роботи предметних (циклових) комісій;
Координирует работу прорабов, механиков, мастеров. Координує роботу виконробів, механіків, майстрів.
Координирует и направляет деятельность ФРС. Координує і спрямовує діяльність ФРС.
Координирует работу водителей, диспетчера, слесарей. Координує роботу водіїв, диспетчера, слюсарів.
координирует деятельность классных родительских комитетов; координує діяльність класних батьківських комітетів;
Стивен Боуэн координирует выход из станции. Стівен Боуен координує вихід зі станції.
А Ник координирует операцию через гарнитуру. А Нік координує операцію через гарнітуру.
координирует текущую деятельность организации между конференциями; координує поточну діяльність організації між конференціями;
Ее координирует волонтер, певица Анжелика Рудницкая. Її координує волонтерка, співачка Анжеліка Рудницька.
Координирующий продюсер - координирует работу нескольких продюсеров. Координуючий продюсер - координує роботу кількох продюсерів.
Таламус координирует также некоторые двигательные реакции. Таламус координує також деякі рухові реакції.
Роберт Кимбро координирует выход из станции. Роберт Кімбро координує вихід зі станції.
Координирует работу предметных комиссий спортивно-педагогических дисциплин. Координує роботу предметних комісій спортивно-педагогічних дисциплін.
Деятельность постоянных комиссий координирует глава Заполярного района. Діяльність постійних комісій координує голова селищної ради.
3) координирует свою деятельность с гуманитарными организациями. 3) координує свою діяльність з гуманітарними організаціями.
Координирует работу по проведению экспортно-импортных операций. Координує роботу з проведення експортно-імпортних операцій.
Координирую работу Муниципальных предприятий города. Координує роботу комунальних підприємств міста.
координируют развитие структуры партийных организаций; координують розвиток структури партійних організацій;
Координировали действия фронтов генералы Жуков и Василевский. Координували дії фронтів маршали Жуков і Василевський.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.