Beispiele für die Verwendung von "литовских" im Russischen

<>
Лит0Л - гипотетический протограф всех "литовских" летописей Лит0Л - гіпотетичний протограф усіх "литовських" літописів
Основан варшавским обществом литовских студентов "Литва". Заснований варшавським товариством литовських студентів "Литва".
"Неман") - название двух разных литовских журналов. "Неман") - назва двох різних литовських журналів.
И сквозь ряды литовских панов прямо І крізь ряди литовських панів прямо
Признание литовских документов в РФ Здравствуйте! Визнання литовських документів в РФ Здравствуйте!
Мартиан Александр Огинский, полковник литовский; Мартіан Александр Огінський, литовський полковник;
1945 - Саломея Нерис, литовская поэтесса. 1904 - Саломея Неріс, литовська поетеса.
Дубликат литовского красного транзитного номера Дублікат литовського червоного транзитного номера
Исследователь традиционной литовской культуры [1]. Дослідниця традиційної литовської культури [1].
Великое княжество Литовское и Русь. Велике князівство Литовське і Русь.
В 1340 его захватили литовские феодалы. 1340 року місто захопили литовські феодали.
Многие произведения писателя посвящены литовской деревне. Багато творів письменника присвячені литовському селі.
Готовим с литовскими и венгерскими. Готуємо з литовськими та угорськими.
Вилктаки - ликантроп в литовской мифологии. Вілктакі - лікантроп у литовській міфології.
Они часто помогали литовским покровителям. Вони часто допомагали литовським покровителям.
Историческая записка о литовской духовной семинарии. Історична записка про литовську духовної семінарії.
Литовский парламент принял "Закон Магнитского" Парламент Литви ухвалив "Закон Магнітського"
В 2002 году награждён литовской Национальной премией. В 2002 році нагороджений литовською Національною премією.
Литовский князь Витовт, правитель Украине Литовський князь Вітовт, правитель України
Инициатором проекта выступила литовская сторона. Координатором проекту виступає литовська сторона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.