Exemples d'utilisation de "министерство печати" en russe

<>
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
Комитет огласил эту резолюцию в печати. Комітет оголосив цю резолюцію в пресі.
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Мягкий 100% полиэстер печати искусственного меха М'який 100% поліестер друку штучного хутра
"Министерство юстиции уже подало кассационную жалобу. "Міністерство юстиції вже подало касаційну скаргу.
Файлы для печати с переменными данными. Файли для друку зі змінними даними.
Более подробных данных министерство не сообщило. Більш докладних даних міністерство не повідомило.
и "оттиск гербовой печати ФТС России". і "відбиток гербової печатки ФТС Росії".
Мы превращаемся в министерство европейского уровня. Ми перетворюємося на міністерство європейського рівня.
Ваш одна остановка решение холст печати! Ваш одна зупинка рішення полотно друку!
в абзаце девятом слова "в Министерство" исключить; в абзаці дев'ятому слова "до Міністерства" виключити;
Принтер печати для весов "ШТРИХ-ПАК 110" Принтер друку для вагів "ШТРИХ-ПАК 110"
Министерство юстиции Украины зарегистрировало приказ Минфина: Міністерство юстиції України зареєструвало накази Мінфіну:
Миссия получила широкую огласку в печати; Місія отримала широкий розголос у пресі;
Алина Фролова - Министерство информационной политики Украины Аліна Фролова - Міністерство інформаційної політики України
С 1978 года - корреспондент в периодической печати; З 1978 року працювала кореспондентом в періодичній пресі;
Министерство по информации и массовым коммуникациям АРК Міністерство по інформації та массовим комунікаціям АРК
Заметки: План хоккейного поля для печати. Нотатки: План хокейного поля для друку.
Diwan al-Bar: морское министерство (МИД). Diwan al-Bar: морське міністерство (МЗС).
Бумага подходит для печати на плоттерах. Папір підходить для друку на плотерах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !