Beispiele für die Verwendung von "министр общего машиностроения СССР" im Russischen

<>
Регулярно анализируем отрасль машиностроения ? AIM Регулярно аналізуємо галузь машинобудування ‐ AIM
Министр юстиции Украины Елена Лукаш: Міністр юстиції України Олена Лукаш:
Буффон набрал 44% от общего количества голосов. Буффон набрав 44% від загальної кількості голосів.
Победа СССР спасла человечество от фашизма. Перемога СРСР врятувала людство від фашизму.
Экспортировались продукция машиностроения, химикаты, продовольствие; Експортувалися продукція машинобудування, хімікати, продовольство;
Законопроект предложила министр внутренних дел Кайса Оллонгрен. Законопроект подала міністр внутрішніх справ Кайса Оллонгрен.
Ручной металлодетектор общего назначения AD11-2 / AD11-V (вибро) Ручний металодетектор загального призначення AD11-2 / AD11-V (вібро)
Чемпионка СССР 1938 года в метании диска. Чемпіонка СРСР 1938 року в метанні диска.
Оборудование соответствует правилами и директивам машиностроения Устаткування відповідає правилами і директивам машинобудування
Адмирал В. Канин - морской министр; Адмірал В. Канін - морський міністр;
усталость, нарушения сна, ухудшение общего самочувствия; втома, порушення сну, погіршення загального самопочуття;
Официальное издание МПП СССР, Пищепромиздат, 1952. Офіційне видання МПП СРСР, Піщепроміздат, 1952.
проактивное управление финансовыми результатами предприятий машиностроения; проактивне управління фінансовими результатами підприємств машинобудування;
Станислав Николаенко, министр образования и науки. Станіслав Ніколаєнко, міністр освіти і науки.
ТФОП - телефонная сеть общего пользования; ТФОП - телефонна мережа загального користування;
Черный задний номер СССР, сувенирный Чорний задній номер СРСР, сувенірний
Кафедра нефтегазового и химического машиностроения " Кафедра нафтогазового та хімічного машинобудування "
Юрий Стець, Министр информационной политики Украины Юрій Стець, Міністр інформаційної політики України
Снижает уровень общего холестерина и ЛПНП Знижує рівень загального холестерину і ЛПНЩ
в СССР - в Якутии, Красноярском крае. в СРСР - в Якутії, Красноярському краї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.