Exemples d'utilisation de "на казарменное положение переводить" en russe

<>
Как правильно переводить техническую документацию? Як правильно перекладати технічну документацію?
Положение УНР усугублялось потерей боеспособности армии. Становище УНР ускладнювалося втратою боєздатності армії.
переводить прямую речь в косвенную; переклад прямої мови в непряму;
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
Указание не переводить слова, области Вказівка не переводити слова, області
Среди гитлеровских фельдмаршалов Геринг занимает особое положение. Серед гітлерівських фельдмаршалів Герінг займав особливе положення.
Безопасно ли переводить деньги в Великобританию с помощью TransferGo? Чи безпечно переказувати гроші за кордон за допомогою TransferGo?
Каково систематическое положение современного человека? Яке систематичне положення сучасної людини?
Куда переводить часы на зимнее время? Чи переводять годинник на зимовий час?
Положение о Генеральном директоре (2013) Положення про Генерального директора (2013)
Версия 0.5.3 - Возможность переводить адреса Версія 0.5.3 - Можливість переводити адреси
КПГ перешла на нелегальное положение. КПН перейшла на нелегальне становище.
Можно переводить небольшие тексты, например, рекламу. Можна переводити невеликі тексти, наприклад, рекламу.
Положение загрузного бункера горизонтальное горизонтальное горизонтальное Положення загрузного бункера горизонтальне горизонтальне горизонтальне
Между какими картами можно переводить деньги? Між якими картами можна переводити гроші?
Своё положение сохранил и при императоре Клавдии. Своє становище зберіг й за імператора Клавдія.
Март: Начал переводить сказки Андерсона. Березень: Розпочинає переклад казок Андерсона.
Исходное положение лежа, валик под ногами. Початкове положення лежачи, валик під ногами.
Решенный Не переводить после обновления до 445 Вирішений Не переводити після оновлення до 445
Положение о Наблюдательном Совете от 22.10.2018 Положення про Наглядову раду від 22.10.2018
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !