Exemples d'utilisation de "на лошадь ставить" en russe

<>
Известное выражение "капля никотина убивает лошадь"... Відомий вислів "крапля нікотину вбиває коня"...
ставить фото-, видеотехнику на землю; ставити фото, відеотехніку на землю;
Главный приз фестиваля - "Бронзовая лошадь" (швед. Головний приз фестивалю - "Бронзовий кінь" (швед.
Традиция ставить столбы идёт от античности. Традиція ставити стовпи йде від античності.
И червонцы пропали, только лошадь одна. І червінці пропали, тільки кінь одна.
Возможно ли ставить имплантанты при пародонтозе? Чи можливо ставити імплантанти при пародонтозі?
от "скаковая лошадь" від "скаковий кінь"
Это смешно - даже ставить так вопрос. Це смішно - навіть ставити так питання.
Лошадь волос салон (Horse Hair Salon) Кінь волосся салон (Horse Hair Salon)
Каким образом ставить отметку в паспорте? Яким чином ставити відмітку в паспорті?
Сначала можно взять лошадь к каньону. Спершу можна взяти коня до каньйону.
в медицине - помогает ставить диагнозы; у медицині - допомагає ставити діагнози;
Да, в третьем пункте лошадь торчит. Так, у третьому пункті кінь стирчить.
Марьян Швед: "Федецкому нужно памятник ставить" Мар'ян Швед: "Федецькому потрібно пам'ятник ставити"
Лошадь Энни Дж. в галопе Кінь Енні Дж. у галопі
А нам придется ставить 20 дополнительных консульств. А нам доведеться ставити 20 додаткових консульств.
"Золотой дом" (1959) Белая лошадь (короткометражный, 1966). "Золотий дім" (1959) Білий кінь (короткометражний, 1966).
Как правильно ставить ударение в слове "форзац" Як правильно ставити наголос у слові "алфавіт"
Мустанг - это одичавшая домашняя лошадь. Мустанг - це здичавілий домашній кінь.
правильно ставить сочетанием клавиш - Alt + 0146. правильно ставити сполученням клавіш - Alt + 0146.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !