Beispiele für die Verwendung von "наблюдательный" im Russischen

<>
Наблюдательный совет возглавляет Г. Гуртовой. Наглядову раду очолює Г. Гуртовий.
Наблюдательный совет - от Aльфа-Банк Наглядова Рада - від Aльфа-Банк
Наблюдательный Совет и Правление банка Спостережна Рада та Правління банку
Это очень наблюдательный и внимательный обозреватель. Це дуже спостережливий і уважний оглядач.
Противник пытался захватить наш наблюдательный пункт. Противник намагався захопити наш спостережний пункт.
Украинский институт будущего формирует наблюдательный совет Український інститут майбутнього формує наглядову раду
Наблюдательный совет - Всеукраинская сеть ЛЖВ Наглядова рада - Всеукраїнська мережа ЛЖВ
Он очень наблюдательный, с фантастическим воображением. Він надзвичайно спостережливий, з фантастичною уявою.
BIONIC University сформирует международный Наблюдательный совет BIONIC University сформує міжнародну Наглядову раду
Руководящие органы Наблюдательный совет Правление Керівні органи Наглядова рада Правління
Акционеры Альфа-Банка Украина переизбрали наблюдательный совет Акціонери Альфа-Банку Україна переобрали наглядову раду
Наблюдательный совет вносит проект на рассмотрение. Наглядова рада вносить проект на розгляд.
Независимый наблюдательный совет - вот что нужно. Незалежна наглядова рада - ось що потрібно.
Роман Шпек - председатель наблюдательного совета, Роман Шпек - голова наглядової ради,
Глава Наблюдательного совета Наталия Литвиненко Голова Спостережної ради Наталя Литвиненко
Информация о наблюдательном совете банка Інформація про наглядову раду банку
ХНУ> НИИ астрономии> Чугуевская наблюдательная станция ХНУ> НДІ астрономії> Чугуївська спостережна станція
Положение о Наблюдательном Совете - от Aльфа-Банк Положення про Наглядову раду - від Aльфа-Банк
Выполнял наблюдательную работу на Донецком направлении. Виконував спостережну роботу на Донецькому напрямку.
Количество наблюдательных постов (наблюдателей) увеличивается. Кількість спостережних постів (спостерігачів) збільшується.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.