Ejemplos del uso de "накапливался" en ruso

<>
Взрывной потенциал накапливался долгие годы. Вибуховий матеріал накопичувався довгі роки.
Болезни накапливаются десятилетиями - всю жизнь. Хвороби накопичуються десятиліттями - все життя.
способности накапливаться в пищевых цепях; здатності накопичуватися в харчових ланцюгах;
Избыток хлора накапливается в коже. Надлишок Хлору накопичується в шкірі.
В хвойных лесах накапливается большое биомасса. У хвойних лісах нагромаджується велика біомаса.
В насадке накапливается большое количество тепла. У насадці акумулюється велика кількість тепла.
Постепенно вода накапливалась, образуя океаны. Поступово вода накопичувалася, утворюючи океани.
Это долги, которые накапливались годами. Це борги, які накопичувалися роками.
Растения и бактерии, накапливаясь, образуют барьеры. Рослини і бактерії, накопичуючись, утворюють бар'єри.
коррекцию накопившихся социально-психологических стереотипов; корекцію накопичилися соціально-психологічних стереотипів;
В крови животного накапливаются антитела. В крові тварини накопичуються антитіла.
Вот почему данные Кеплера продолжают накапливаться. Ось чому дані Кеплера продовжують накопичуватися.
Витамины в организме не накапливаются. В організмі вітамін не накопичується.
препараты не накапливаются в организме; Препарати не накопичуються в організмі;
Они начали накапливаться в этом органе. Вони почали накопичуватися в цьому органі.
Накапливается и закрепляется в боевой обстановке. Накопичується і закріплюється у бойовій обстановці.
Баллы накапливаются в вашем личном кабинете. Бали накопичуються у вашому особистому кабінеті.
Малые дозы могут суммироваться или накапливаться; малі дози можуть підсумовуватися чи накопичуватися;
Срочно необходимо решить проблемы, которые накапливаются: Терміново необхідно вирішити проблеми, які накопичуються:
невозможность выкинуть вовне постоянно накапливающиеся переживания; неможливість викинути зовні постійно накопичуються переживання;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.