Beispiele für die Verwendung von "накапливать" im Russischen

<>
Сможете откладывать и накапливать деньги. Зможете відкладати та накопичувати гроші.
Когда я начинаю накапливать бонусы? Коли я починаю накопичувати бонуси?
Старайтесь не накапливать периоды "недосыпания". Намагайтеся не накопичувати періоди "недосипу".
Уметь ее накапливать и ощущать. Вміти її накопичувати і відчувати.
Именно они способны накапливать эмоциональный дискомфорт. Саме вони здатні накопичувати емоційний дискомфорт.
Группа армий "Центр" начала накапливать силы. Група армій "Центр" почала накопичувати сили.
желание накапливать рассматривается как признак слабости ". бажання накопичувати розглядається як ознака слабкості ".
аккумуляторы, которые могут накапливать солнечную энергию; акумулятора, який буде накопичувати сонячну енергію;
Накапливайте средства, регулярно пополняя Ваш вклад Накопичуйте кошти, регулярно поповнюючи Ваш вклад
Кремль накапливает войска неподалеку территории Украины. Кремль накопичує війська неподалік території України.
Особенно накапливают химикаты шкурки плодов. Особливо накопичують хімікати шкурки плодів.
накапливаемая прибыль и т.д.); накопичується прибуток і т.д.);
Денежное богатство накапливали также ростовщики. Грошове багатство накопичували також лихварі.
Накапливающие сумматоры - снабжённые собственной внутренней памятью. Накопичуючі суматори - забезпечені власною внутрішньою пам'яттю.
Накапливайте и используйте мили с Europcar Накопичуйте та використовуйте милі з Europcar
Он накапливает, сохраняет и передает энергию. Він накопичує, зберігає та передає енергію.
изымают из атмосферы и накапливают углерод; вилучають з атмосфери і накопичують вуглець;
Регистрируйтесь, делайте заказы, и накапливайте бонусы. Реєструйтеся, робіть замовлення, і накопичуйте бонуси.
поверхность не накапливает грибок и бактерии; поверхня не накопичує грибок і бактерії;
Накапливайте баллы у более 20 партнеров программы Накопичуйте бали в понад 20 партнерів програми
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.