Beispiele für die Verwendung von "обобщенно-личное предложение" im Russischen

<>
Почетное гражданство разделялось на потомственное и личное. Почесне громадянство поділялося на особисте й спадкове.
Обобщенно его именуют научно-техническим уровнем производства. Узагальнено його називають науково-технічним рівнем виробництва.
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Фигурант отпущен под личное обязательство. Фігурант відпущений під особисте зобов'язання.
Обобщенно причины уязвимости стран к кризису. Узагальнено причини вразливості країн до кризи.
Высокий профессионализм - это наше стандартное предложение. Високий професіоналізм - це наша стандартна пропозиція.
личное первенство по настольному теннису; особиста першість з настільного тенісу;
Весеннее предложение от ЖК RiverStone. Весняна пропозиція від ЖК RiverStone.
Суд отпустил подозреваемую под личное обязательство. Суд відпустив підозрюваного під особисте зобов'язання.
Специальное предложение на опт силиконов Спеціальна пропозиція на опт силіконів
Ближайших жилых домов (м) (Личное) Найближчих житлових будинків (м) (Приватний)
Компания ALCAR BOHEMIA предложение работы Компанія ALCAR BOHEMIA пропозицію роботи
телесериалы "Личное дело", реж. телесеріали "Особиста справа", реж.
Новое предложение - санаторий "Ливадия"! Нова пропозиція - санаторій "Лівадія"!
Нажимаете кнопку "Отправить личное сообщение друзьям". Натискаєте кнопку "Відправити особисте повідомлення друзям".
Пакетное предложение для двоих "Double pleasure" Пакетна пропозиція для двох "Double pleasure"
В сущности, это личное дело каждого предпринимателя. По суті, це особиста справа кожного підприємця.
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
"Юный Джедай", личное участие. "Юний Джедай", особиста участь.
Друзья-актеры убедили Коннери принять предложение Диснея. Друзі-актори переконали Коннері прийняти пропозицію Діснея.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.