Exemples d'utilisation de "отсюда" en russe

<>
Отсюда оборудование попадалось к отделам. Звідси устаткування потрапляло до відділів.
Отсюда они переехали в Венгрию. Звідти вони переїхали до Швейцарії.
Отсюда и древнее название - Миргород. Звідси і давня назва - Миргород.
Отсюда они пошли на Египет. Звідти вони попрямували до Єгипту.
Отсюда берет начало Дальняя коса. Звідси бере початок Дальня коса.
Отсюда - прямая дорога к Маршалси; Звідси - пряма дорога до Маршалсі;
Отсюда просматривается весь Черногорский хребет. Звідси видно весь чорногорський хребет.
Отсюда развитие какократии - доминирование негодяев. Звідси розвиток какократії - домінування негідників.
Отсюда и пошло название Глиняны. Звідси і пішла назва Глиняни.
Отсюда следует и позитивная мораль. Звідси випливає і позитивна мораль.
Отсюда же произошёл топоним "Булдури". Звідси походить і топонім "Булдурі".
Отсюда и пошло название "Мошана". Звідси і пішла назва "Мошани".
Отсюда - желто-синий цвет эмблемы. Звідси - жовто-синій колір емблеми.
Отсюда правоприменение - комплексная правореализующая деятельность. Звідси правозастосування - комплексна правореалізуюча діяльність.
Отсюда и начинаются все беды. Звідси й починаються всі біди.
Все межконтинентальные рейсы выполняются отсюда. Все міжконтинентальні рейси виконуються звідси.
Отсюда и название местности - Нежухов. Звідси і назва місцевості - Нежухів.
Отсюда и пошло название Парциум. Звідси і пішла назва Парціум.
Отсюда его второе имя - Картикея. Звідси його друге ім'я - Карттікея.
Отсюда происходит название этого земноводного. Звідси походить назва цього земноводного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !