Beispiele für die Verwendung von "по инициативе" im Russischen

<>
Драка кончается перемирием по инициативе Трифены. Бійка кінчається перемир'ям з ініціативи Тріфу.
по инициативе субъекта СЭЗ согласно заявлению; за ініціативою суб'єкта СЕЗ згідно заяві;
Построена по инициативе Вильмоша Надя. Побудована за ініціативою Вілмоша Надя.
Фуникулёр построен по инициативе Алиша Лемберанского. Фунікулер побудований за ініціативою Аліша Лемберанського.
Издавался по инициативе группы офицеров Генштаба. Видавався з ініціативи групи офіцерів Генштабу.
Основана в 1635 по инициативе А. Ж. Ришельё; Заснована в 1635 за ініціативою А. Ж. Рішельє;
Разрыв произошёл по инициативе Транькова. Розрив відбувся з ініціативи Транькова.
Клуб сформировался по инициативе руководства СДЮСШОР "Форвард". Клуб сформувався за ініціятивою керівництва СДЮСШОР "Форвард".
Памятник Шабаду возведён по инициативе Фонда литваков. Пам'яток Шабаду збудований за ініціативою Фонду литваків.
По инициативе проведения различают реорганизацию: За ініціативою проведення розрізняють реорганізацію:
Окончание итерационного процесса происходит по инициативе человека. Закінчення ітераційного процесу відбувається з волі людини.
В сент 1946 по инициативе ген. У сент 1946 за ініціативою ген.
По инициативе кардинала прошла реконструкция Сорбонны. З його ініціативи пройшла реконструкція Сорбонни.
Kohana присоединилась к инициативе GoPHP5. Kohana приєдналася до ініціативи GoPHP5.
инициативе телеканала" Еспресо "относимся положительно. "До ініціативи телеканалу" Еспресо "ставимося схвально.
"САП закрывал по собственной инициативе. "САП закривав за власною ініціативою.
Дополнительная информация об инициативе Europass: Додаткова інформація про ініціативу Europass:
ПУМБ присоединился к этой инициативе. ПУМБ долучився до цієї ініціативи.
По чьей инициативе проводится экспертиза проекта? За чиєю ініціативою проводиться експертиза проекту?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.